Wednesday, November 29, 2006

Trava-linguas (Mirandés)

(Fabré)

You sei un niu* de mafalagrifa**,

Cun cinco mafalagrificos;
You iba pa los tirar,
Mas bieno la mafalagrifa
i querie-me amafalagrifar!
*ninho
** pássaro imaginário

Labels:

18 Comments:

Anonymous JMC said...

Por aqui mais a sul, é assim:

Na minha árvore.

tenho um ninho de Mafagafa,
com cinco Mafagafinhos.
Quando canta a Mafagafa,
cantam os cinco Mafagafinhos.

JMC

3:46 PM  
Blogger rouxinol de Bernardim said...

Está excelente! Mas... em mirandês... é fixe!

4:14 PM  
Blogger pintoribeiro said...

Nem me disseste se gostaste...chuac...bjkicu e abraciku,




www.abattoirblues.blogspot.com

4:33 PM  
Blogger Daniel Aladiah said...

Parabéns por teres um blog tão interessante. O quadro suscitou-me a curiosidade, e valeu a pena.
Um beijo
Daniel

7:07 PM  
Blogger DE PROPOSITO said...

Pássaros imaginários. Aqui onde moro chamam-lhe gambozinhos.
Gambozinhos ou gambozinos não sei bem, mas parece.me que é a ultima.
Vai apanhar gambozinos.
Fica bem.
Manuel

7:39 PM  
Blogger deep said...

Qualquer trava-línguas é um "bico de obra"... então em mirandês!

Bjs

9:04 PM  
Blogger mfc said...

Sempre a defesa do MIrandês...parabéns.

9:38 PM  
Blogger Carraça said...

Mirandês...é a primeira vez que o vejo escrito!

10:47 PM  
Blogger Rosario Andrade said...

JMC,
Igaulmente difícil. A mim trocam-se-me as voltas todas... metoos pés pelas mãos e pelo riso!

rouxinol de Bernardim,
Parece-me que em Mirandés ainda é mais dificil... eu pelo menos nao consigo chegar ao fim...

pintoribeiro
Desculpa a insensibilidade, não tinha percebido... ADOREI! Bela combinação!...
www.abattoirblues.blogspot.com

Daniel,
Bem vindo, espero voltar a ver-te por estas bandas...


Manuel,
Os Gambosinos... creio que em Portugal também anda muita gente à caça deles!

deep,
O nosso Mirandés é mesmo "challenging", não é? Lindo por isso mesmo.


mfc said...
Ha que fazer um pouquinho para divulgar La lhéngua! Bonita, não é?


Carraça,
Por aqui fala-se muito La Lhéngua, pelo menos tentamos, para dar a conhecer um património riquissimo e afinal, La Lhéngua é o segundo idioma oficial portugu~es!...

Beijicos para todos e obrigada pela visita!

10:59 PM  
Blogger asn said...

A Blogosfera é um mundo imenso...tão grande, tão variado e tão disperso que, talvez por isso mesmo, acabei por me acolher neste porto a que dei por nome "DISPERSAMENTE..."
E, talvez por isso mesmo, por me sentir desta forma tão dispersa, também dispersiva, porventura, aqui cheguei e achei por bem acostar por uns momentos.
Não os dou por mal empregues.
Acho que vou passar por aqui mais vezes, deixar uma corda no cais, já preparada...
Boa noite, Rosário.

12:09 AM  
Blogger Rosario Andrade said...

Bom dia!

asn,
Bem-vindo. Muito gosto em que lances amarras por aqui!

Bjicos

9:14 AM  
Blogger pianola said...

Sida, 25 anos depois. Bom dia Rosário.

Bjinhos.

10:19 AM  
Blogger pintoribeiro said...

Bjikus a correr, Rosário.

10:22 AM  
Blogger chuvamiuda said...

.................
gostei do teu amafalagrifar
:)))

contavam-me essa em criança
..................

Bom dia e beijinhos

10:41 AM  
Anonymous Anonymous said...

Trava, Destrava ou Entrava-Linguas?
(Neste, fico-me pela terceira hipotese, mas adoro os sons!)Que Fonetica fantastica tem a lingua mirandesa!

Jinhos.

P.S. Ha-de me explicar isso do Natal... :P

11:30 AM  
Blogger greentea said...

devo ter comentado "virtualmente" pois tenho a certeza q ontem deixei aqui um comment, mas acho q os beta-blogger andam um tanto apalermados - talvez seja da fase da lua

bjikus

11:46 AM  
Blogger Xica said...

É mesmo trava linguas.
Beijitos e bom fim de semana.

1:37 PM  
Anonymous Anonymous said...

you tamin gostei muito de ber esse taba lhénguas ya muinto que nun l oubia you sou sendines i ando daprendendo a screbir l mirandés.se quereis daprender un pouco bais al site de sendim ai un corso en linha . un abraço. l mirandés ye lindo..

5:48 PM  

Impressoes

<< Home